English | 日本語 |
Please authenticate in order to use features like ASR or word-alignment. After you clicked on "Authenticate" a separate window opens. If no window opens, make sure to have popups enabled in your browser. | |
Segments were combined successfully regardless of speaker labels. | |
Segments with the same speaker label were combined successfully. | |
You need to start the playback at least once before submitting the transcript. | |
You can't apply undo & redo at the moment. | |
ASR is currently running. If you want to stop ASR for this transcription unit, click here. | |
Click on a service logo for further information. | |
An error occurred. Please send us a short feedback for the error to be fixed. | |
The ASR only supports audio sequences with max. duration of 10 minutes. Affected transcription units were skipped. | |
The selected transcription unit does not contain any text or less than two words. | |
In order to process transcription units with {{asrProvider}}, the duration of each transcription unit must be less than {{maxDuration}} seconds. Please make units smaller or choose another ASR Provider. | |
The file size of the selected transcription unit is too big. Please make units smaller or choose another ASR Provider. | |
Please select ASR options before using the shortcut. | |
Authentication needed for further transcription. | |
No quota left. Please use another ASR provider. | |
Start it for this and all subsequent transcription units | |
Start it only for this transcription unit | |
Stop it for all transcription units | |
Stop it for this one and all transcription unit coming next | |
Stop it for this transcription unit only | |
No ASR | |
Close this window and click in OCTRA on the "I'm authenticated!" button in order to confirm authentication. After that the automated processing continues. | |
If an account with the given e-mail is registered, you will receive an e-mail for password reset. Please have a look on your spam/junk folder, too. | |
Please signin | |
Signin with credentials | |
Signin with university account | |
This window will be automatically closed in {{seconds}} seconds. | |
You are authenticated! | |
Cannot delete boundary because there are neighboring transcription units that are already transcribed. | |
Cannot set boundary in a transcription unit that is already transcribed. | |
<b>Your browser is not compatible</b>. Please use one of the these browsers: | |
<b>The width of this window is too small.</b> Please widen this window to hide this message. | |
Please tell us what you think about OCTRA. What can we do better? Did you find any bugs? | OCTRAに対するご意見、感想を聞かせてください。どういう部分を改善するべきですか。バグはありましたか。 |
Unfortunately your feedback could not be sent to us. Please send us an e-mail to {{email}}. | 残念ながらフィードバックが送信できませんでした。{{email}}まで電子メールでお問い合わせください。 |
Give feedback | フィードバックを送る |
Add Protocol (recommended) | |
Your feedback was successfully reported 🙂 | フィードバックを受け取りました 🙂 |
Merges an empty unit between two units of the same speaker if it has a maximum duration (ms). Set empty to deactivate it. | |
Combine empty units with max duration (ms) between units of the same speaker | |
Moves all units with label "SPEAKER_<NUM>" to separate levels. Units without speaker are going to be moved to OCTRA_1. | |
Move units with speaker label to separate levels | |
Regular expression with which the speaker of a transcription unit can be recognized. | |
Regular expression for speaker identification | |
Add column | |
Add header to the table | |
This tool enables you to create your own table format. | |
Divider | |
Generate table | |
include line numbers | |
Table-Configurator | |
time format | |
Drag & Drop audio file (*.wav) (+ optional file for import) here or click here. | |
{{file_label}} selected | |
Download the meta data that was logged while your transcription progress. (Only available when logging was enabled in the settings menu). | |
Separate transcription units by sample points (e.g. 123456) | |
Separate transcription units by readable timestamps (HH:MM:SS.s) | |
If you check both options, both time formats will be inserted: | |
very noisy signal | 雑音が多い |
some noise in the signal | 多少雑音がある |
intelligible | 聞き取れる |
almost unintelligible | ほぼ聞き取れない |
clean signal | クリアな音声信号 |
Quality of signal | 信号品質 |
unintelligible | 聞き取れない |
low noise in the signal | 雑音はあまりない |
very good intelligibility | とても聞き取りやすい |
File extension | ファイル拡張子 |
Format | フォーマット |
Language | 言語 |
MAUS language | MAUS言語 |
OK | OK |
Options | オプション |
SELECT ACTION | 動作の選択 |
Send feedback | フィードバックを送信 |
Service Provider | サービスプロバイダー |
Speech Recognition | 音声認知 |
Type | タイプ |
Abort | 中止 |
About | |
Access Code | |
Account | アカウント |
Action | |
Actions | |
agreement | 契約 |
I have read the agreement and accept its content | 契約書を読んだ上、同意します |
Application | アプリケーション |
Apply | |
ASR Options | |
Authenticate | 認証 |
Authors | 著者 |
Back | 戻る |
Back | 戻る |
Back (in time) | 逆戻り |
Bad | 悪い |
Bits per Second | ビット毎秒 |
Bug Report | バグレポート |
Close | 閉じる |
Continue | 続ける |
Continue transcription now | |
Country | |
Custom formats | カスタムフォーマット |
Delete | 消除 |
Description | 説明 |
dismissed in {{value}}s | |
Divers | |
Download | ダウンロード |
Duration | 長さ |
Email | メール |
Error | エラー |
({{errors}}) errors found | エラーを({{errors}})つ発見 |
Example | 例 |
Export | 書き出す |
Export Data | データを書き出す |
FAQ | よくある質問 |
Features | 機能 |
Feedback | フィードバック |
Female | |
File Size | ファイルサイズ |
First name | 名 |
Free Jobs | 未完成の課題 |
Free Quota | |
Free Tasks | |
Gender | |
Good | 良い |
Guidelines | ガイドライン |
Help | ヘルプ |
ID | ID |
Ignore | |
I'm authenticated! | 認証に成功しました! |
Imprint | |
Information | 情報 |
Insert comment here... (optional) | コメントをここへ入力してください。 |
Job number | 課題ナンバー |
Last name | 性 |
Legals | |
Language | 言語 |
Login | ログイン |
Logout | ログアウト |
Logout successful | ログアウト成功 |
Male | |
Manual | マニュアル |
Meta data | メタデータ |
Middle | 普通 |
Name | 名前 |
News | ニュース |
No | いいえ |
No errors found | エラーは有りませんでした |
No guidelines found | ガイドラインが見つかりません |
on focus only | 焦点の部分だけ |
Open {{value}} | {{value}}を開く |
oder | か |
Overview | 概略 |
Password | パスワード |
Pause | 一時停止 |
Play | 再生 |
Please wait | お待ちください |
Preview | プレビュー |
Privacy | |
Project | プロジェクト |
Projects | プロジェクト |
Prompt | プロンプト |
Protocol | プロトコル |
Quit | 終了 |
Quit & release | |
Quit & continue later | |
reload | 再読み込み |
Replay | 繰り返し |
Sample Rate | サンプリングレート |
Save | 保存 |
Screenshots | スクリーンショット |
Search | 検索 |
Transcription unit | 転記単位 |
Select Database | データベースを選択 |
Select one tier | tierを選択してください |
Send now | いますぐ送信 |
Preferences | 設定 |
Shortcuts | ショートカット |
skip silence | 無音の部分をとばす |
Speaker | 話者 |
Start | スタート |
Statistics | 統計 |
Stop | 停止 |
successfully transmitted | 転送成功 |
Supported files | サポートされているファイル |
Switch to {{editor}} | |
Terms and Conditions | |
Text file | テキストファイル |
Time | |
Timespan (s) | 期間 |
Timezone | |
Tools | ツール |
Transcript | 転写テキスト |
Transcription | 転記 |
Transcription window | 転記表記ウインドウ |
unknown | 不明 |
Username | ユーザー名 |
Validation | 確認 |
Wanted | 求む |
Website | ウェブサイト |
Yes | はい |
2D-Editor | 2D エディター |
TRN-Editor | |
Linear Editor | 線形エディター |
Dictaphone Editor | Dictaphoneエディター |
The server is currently not available. Please try it again later. If this message is still visible after 4 hours please send us a message via the feedback form. | |
Open demo | |
recently used | |
Remove online mode data & continue | |
Local Mode | ローカルモード |
In local mode you can transcribe audio files from your computer. Your data will not be uploaded to a server unless you don't want to use one of the web-services (ASR or word-alignment). | |
Remove local mode data & login | |
There is local data available that was created in online mode. If you want to continue in local mode this data will be overwritten. | |
There is data from a previous transcription available. If you would like to continue your work, just drag & drop the following file to the gray box:<br/><br/>{{file_label}} | |
Online Mode | オンラインモード |
Old data found! To continue make sure to set the login data to: {{member_id}} , {{member_project}}, {{member_jobno}} | |
There is local data available that was created in local mode. If you want to continue in online mode this data will be overwritten. | |
In online mode you automatically get audio files for transcription. | |
Online mode is currently inactive. Please use OCTRA locally. | |
Login again | 再ログイン |
You are successfully logged out. | |
From <b>{{start}}</b> until <b>{{end}}</b> (expected) a maintenance is going to run.<br/>In this time OCTRA is not available. Please make sure that you don't use OCTRA in this time. | |
From <b>{{start}}</b> until <b>{{end}}</b> (expected) a maintenance is going to run. <b>Please quit OCTRA 15 minutes before the maintenance begins.</b> | |
About OCTRA | |
Your progress is going to be saved on the server. Due to a known issue, it is recommended that you also download a local backup. This measure is temporarily necessary. Click on 'Download backup' to download the backup file and then on 'Continue'.<br/><br/>You can delete the backup files after the task has been completed. | |
Download backup | |
Backup Notice | |
To further improve Octra or fix bugs, we need your feedback. You can send us your feedback easy and fast using the feedback feature. You can easily and quickly tell us your opinion by clicking on the question mark in the upper right corner and filling in the form. <b>If there is a technical problem, it is very important to send the feedback including the protocol to us as soon as possible.</b> The protocol helps us to quickly diagnose and troubleshoot problems in a timely manner.<br/><br/>Thank you.<br/><br/><i>The Octra team</i> | |
Feedback needed | |
The selected converter allows you to set additional options. Click on the checkbox to the left of an option to activate or deactivate it. Options that are not activated are not set. | |
Import Options | |
You were absent for at least {{value}} minutes without finishing OCTRA. It is recommended to exit OCTRA if longer absence is predictable. If you do not continue the transcription at the moment you can quit OCTRA now. What do you want to do? | |
Continue transcription | |
Longer absence detected | |
Start new transcription | |
Quit OCTRA | OCTRAを終了する |
Are you sure you want to delete the layer "{{name}}" permanently? | |
Login failed | ログインに失敗 |
Please check your username and your password. | ユーザーネームとパスワードを確認してください。 |
OCTRA detected that it does not get the permission to play audio. In order to continue you have to grant OCTRA the permission to play audio. Do the following three steps and hit the "RELOAD" button on the bottom of this window. | |
Missing permissions | |
Click on the stroke-out play icon on the left of the address bar. | |
Click on the button next to 'Autoplay'. | |
Click on "Allow Audio and Video". | |
Click on the "RELOAD" button below. | |
Switch to TRN-Editor and check your transcript. | |
Shortcuts of the 2D-Editor | |
Shortcuts for audio playback on the multi-line signal display | |
Shortcuts for the multi-line signal display | |
Shortcuts of the TRN-Editor | |
Shortcuts for the table | |
Shortcuts of the Texteditor | |
Audioplayer shortcuts | |
Save & close window | |
Delete selected boundaries and join transcription units | |
Apply ASR on selected transcription unit | |
Apply ASR & MAUS segmentation on the selected transcription unit | |
Apply word-alignment on the selected transcription unit using MAUS | |
Editor | |
Send transcript with one star | |
Send transcript with two stars | |
Send transcript with three stars | |
General shortcuts | |
Open window about guidelines | |
Save & jump to previous transcription unit | |
Save & jump to next transcription unit | |
Modals | |
Move cursor to the left | カーソルを左へ動かす |
Move cursor to the right | カーソルを右へ動かす |
Open oevrview window | |
Play audio on hover | |
Play / Pause | |
Play selection | |
Redo last action | |
Remove selected segments completely | |
Save and go to the next cell | |
Save and go to the previous cell | |
Save and go to one cell under the current one | |
Save and go to one cell over the current one | |
Save cell | |
Select all segments | |
Mark transcription unit as silence | |
Set transcription unit boundary | |
Open window about shortcuts | |
Shortcuts of the signal display on the bottom | |
Shortcuts for audio playback on the lower signal display | |
Shortcuts of the signal display on the top | |
Shortcuts for audio playback on the upper signal display | |
Jump to the last position | |
Jump back in time | |
Stop Playback | |
Switch to {{editor}} | |
Texteditor | |
Transcribe unit | |
Transcription | |
Transcription window | |
Undo last action | |
Zoom in | |
Zoom out | |
Audio files | |
File formats for import | |
Supported file formats for the local mode | |
Delete previous transcription | 前の転記を消除 |
Create a new transcription? | 新規転記を作成しますか? |
Do you really want to delete the previous transcription and create a new one?<br><br>Your progress on the previous transcription will be deleted. This action can not be reverted. | 本当に以前入力された転記を消除して新しい転記を作成しますか?<br><br>前の転記の進化状況は消除され、元に戻すことはできません。 |
You can export your transcript if you click on "Back" and then on "Export": | |
Demo Mode | |
You are currently using the Demo Mode. <br/><br/>Click on...<ul><li>"Continue" in order to reload the current audio file. Your input will be deleted and the transmission of the transcript will be simulated.</li><li>"Quit" in order to quit OCTRA. Your input will be deleted.</li><li>"Back" in order to continue the transcription.</li></ul> | |
Send transcription | 転記を送信 |
Clicking on 'Send now' will send your data to the Server to save it. You can not change your data after this. | |
Send transcription now... | |
Your results are being transmitted to the server... Please wait for the transmission to finish successfully. | |
Stop Transcription | 転記を中断 |
Do you really want to quit the transcription? During the transcription Octra saves your progress in a local storage of this web browser.<br><br>Decide on one of the following options:<ul class='mt-2'><li class='mt-1'><b>Quit & release</b><br/>Your progress will be discarded and the task offered to other transcribers if necessary.</li><li class='mt-1'><b>Quit & continue later</b><br/>Your current progress will be transferred to the server. You can log in later with the same credentials and continue transcribing. Important: Do not remove your web browser's data otherwise you will lose your progress.</li><li class='mt-1'><b>Continue transcription:</b><br/>Choose this option if you want to continue now.</li></ul> | 本当に転記を中断しますか?<br><br>作業はブラウザに保存されています。後で作業を続けたい場合、ブラウザのキャッシュを消除せず、同じブラウザでアプリケーションを再訪してください(ブラウザのキャッシュは他のブラウザと共有されません)。 |
I'm authenticated. | |
Back to login | ログイン画面へ戻る |
Go back to list of projects | |
Contribute translations | |
Forgot password | |
Language and Provider | |
Manage account | |
Repeat password | |
Reset password | |
Select country | |
Select gender | |
Select a language | 言語選択 |
Select a timezone | |
Selected level | |
Sign up | 登録 |
Username or E-Mail | ユーザー名かメールアドレス |
Please select a project that you want to transcribe and click on "START". | |
This project does not have any free tasks. | |
There is some data locally saved by another user (<b>{{username}}</b>) from a previous session. If you start a new task the data from that previous session is going to be removed. | |
Continue transcription | |
There are remaining date from a previous unfinished session (project: {{project}}). Click on "{{resumeTranscription}}" in order to resume the previous transcription or start a new task. <b>Starting a new task removes data from that previous session</b> | |
Another file selected. Please select the same file as before or start a new transcription.
Wanted: '{{file}}' | |
Type of file is '{{type}}' and not supported. | |
Reload audio file | |
This application was closed or refreshed. Please select the same audio file again. After that you can proceed with your work. | |
This transcription unit has to be visible to play the audio contained within it | |
next transcription unit | 次の転記単位 |
Empty transcription units | 転記されていない単位 |
previous transcription unit | 前の転記単位 |
Total transcription units | 全ての転記単位数 |
Transcribed units | 完成した転記単位数 |
Silent transcription units | 無音の転記単位 |
An error occurred. Please reload this page and try again! | |
Easy Mode | |
Follow playcursor | |
Log user actions | |
Play on hover | |
Seconds per line | |
Show loupe | |
Please select a transcription unit by hovering over it and pressing the {{value}} key. | |
Please select a part of signal using the mouse: Click and hold the left mouse button and hold it while moving the cursor to the end position. | |
Yes, the data I filled in the form is correct. | |
Yes, I read and accept the <a href="{{dataPolicyURL}}" target="_blank">data policy</a>. | |
We'll send you an E-Mail. Please click on the link provided in the email to confirm your E-Mail address.
After that you can sign in with your credentials.<br/><br/>
You didn't receive any E-Mail? Please check your spam/junk folder. If you don't get any E-Mail after 10 minutes, contact an administrator. | |
Your registration was successful. You can now sign in with your credentials. | |
Yes, I read and accept the <a href="{{termsConditionsURL}}" target="_blank">terms of service</a>. | |
After the playback postion was set in the audio player or signal display with this you can insert a crop mark at the text position. | |
Crop mark | |
Tool '{{value}}' was applied sucessfully. | |
Running tool '{{value}} failed:<br/>{{error}}' | |
With this tool phrases between silence are combined in order to reduce short transcription units. Transcription units containing silence shorter than a gven duration are merged with their neighbours. | |
Hide settings | |
Maximal number of words | |
After the merge all transcription units will contain a maximal number of words. (Works only if each segment contains only one word). A value of 0 means that there is no limitation. | |
Minimal length of silence | |
All transcription units containing silence are ignored if their duration is longer than this value. | |
Combine Phrases | |
Show settings | |
The word limitation is only possible if this tool is applied to an annotation with word segmentation. After running this tool you can revert the changes with hotkeys "CMD + Z (MacOS) or CTRL + Z (PC)". | |
Add placeholder | |
Append meta files | |
This tool offers to cut the audio file to sequences from the transcription units. | |
Hide configurator | |
Cut audio file | |
Show configurator | |
Check transcription | 転記のチェック |
Complete Transcription | 転記を完了 |
Finish transcription | 転記を終了 |
Only valid transcripts are accepted. Please correct your transcript. | 適切な転記のみ受け入れられます。有効な表記を入力してください。 |
You have to start audio playback at least once before sending the transcription. | |
Start new transcription | 新規転記 |
The prompt text can not be shown. | プロンプトテキストの表示ができません。 |
Send transcription | 転記を送信 |
Continue transcription | 転記を続ける |
Stop transcription | 転記を停止 |
Get next transcription | |
No available jobs left | |
Quit and sign out | |
transcription was transmitted | |
Your transcription was transmitted successfully. | |
What would you like to do? | |
Short comment (Notes about workflows, waiting times, issues etc.) | |
Please fill out the form | |
Intelligibility of the speaker | |
The next table shows an overview of the transcription units: | |
Merge selected segments (ignore speaker labels) | |
Remove selected segments completely (remove transcript & merge) | |
Remove transcripts of selected segments (keep boundaries) | |
Be careful: You cannot redo this action after it was applied. | |
Replace Permutations | |
Merge segments with same speaker label | |
Replace Permutations | |